نظمت كلية القانون الفرع العام في جامعة واسط  حلقة نقاشية حول (أساليب الترجمة ) بحضور تدريسي الكلية

تهدف الحلقة الى تسليط الضوء في الفرق بين التراكيب اللغوية بين العربية والانكليزية

وتضمنت الحلقة مناقشة محورين بين الأول أنواع الترجمة وناقش الثاني أساسيات الترجمة وطرق الاختلاف بينها

أوصت الحلقة بضرورة مراعاة أساسيات اللغة ومفرداتها أثناء عمل المترجم وخاصة أثناء ترجمة المصطلحات القانونية بما يسهم بتطوير مهارات الطلبة في الترجمة